
LA MEMORIA HOTEL
Ta'd.atelier
Located at the intersection of District 1 which is an energetic commercial center and District 5 - commonly known as an ancient and oriental one, the entrance looks like a narrow alley at the first glance. Walking through that long and dark path is the courtyard which is in a mixture of old - new, private - public features creating a rare complex scenario that evokes a lot of inspiration for the design team.
位於充滿活力的商業中心1區和5區:通常被稱為古代和東方區的交匯處,入口乍一看就像一條狹窄的小巷。走過那條漫長而黑暗的道路是四合院,它融合了舊的,新的,私人的公共特徵,創造了一種罕見的複雜場景,為設計團隊帶來了很多靈感。
The existing building belongs to Modern South Vietnam Architecture which was built to accommodate immediate post-war needs. Having a lifespan of 30-40 years, buildings in that period now begin degrading and shifting to maintenance and functional change phase to suit the modern context.
現有建築屬於現代越南南方建築,是為滿足戰後即時需求而建造的。該時期的建築物使用壽命為30至40年,現在開始退化並轉移到維護和功能更改階段,以適應現代環境。

In addition to the distinctive charm of architecture, they are undergoing many operating conversions - from lacquer workshop, kindergarten and now hotel - and suffering a lot of unavoidable expansion.
除了獨特的建築魅力之外,他們還經歷了許多運營轉換:從漆器間,幼兒園到現在的酒店,都在遭受著不可避免的擴張。

The building’s current condition was carefully examined in order to retain almost the original architecture, and remove only unnecessary extras. Light-weight architecture and landscaping design are mostly focused on this project, in order to string the whole series of the site’s elements into a smooth, seamless "thread" that constantly changes from the soft cover around the atrium to the steel staircase and outdoor swimming pool.
我們仔細檢查了建築物的當前狀況,以保留幾乎原始的建築,並僅去除不必要的附加物。輕型建築和環境美化設計主要集中在此項目上,以將場地的整個系列元素串成平滑,無縫的“線”,該線從中庭周圍的軟覆蓋層到鋼製樓梯和戶外游泳池。


By gently behaving towards a building with many values of that epoch, light structures are proposed, based on the existing one, forming a new "coat" to overlap on the current architecture.
通過對具有該時期的許多值的建築物進行描寫,在現有結構的基礎上提出了輕型結構,從而形成了新的“塗層”以重疊在當前建築上。

The project is the balance that we crave to find, when we can preserve the old values, yet breathe a new life to the old building. This proposal tries to make a place for the dialogue of opposites where the contradictions complement each other and form a harmonious whole, like a peaceful oasis in the heart of dynamic Saigon.
這個項目是我們渴望找到的平衡點,當我們可以保留舊的價值觀,同時又為舊建築注入新的活力。該提議試圖為對立的對話創造一個場所,使矛盾相互補充並形成一個和諧的整體,就像充滿活力的西貢中心的一片綠洲。