Rane Vidyalaya CBSE school is an educational campus for K12 and a CSR initiative by Rane Foundation India Pvt. Ltd, a leading industrial conglomerate. Theerampalayam, the rural region where the school is located, has no proper educational institutions that offer quality learning. The closest city, Tiruchirapalli which is a Tier-II city in the state of Tamil Nadu, India, is 20 kms away. Neighborhood districts are a mix of small rural villages whose occupation is agriculture and unskilled labor. The project was envisioned as a whole but executed in two phases. Presently Phase 1 has been constructed for an area of 50,000 Sq.Ft. The intent was to create an infrastructure that would have a positive social impact on the local community and also showcase the core values of Rane.
Rane Vidyalaya CBSE 學校是 K12 的教育校園，也是 Rane Foundation India Pvt. 有限公司，一家領先的工業集團的 CSR 計劃。 學校所在的農村地區 Theerampalayam 沒有提供優質學習的適當教育機構。 最近的城市蒂魯吉拉伯利是印度泰米爾納德邦的二級城市，距離酒店 20 公里。 鄰里區是小農村的混合體，其職業是農業和非熟練勞動力。 該項目被設想為一個整體，但分兩個階段執行。 目前，一期工程已建成，佔地 50,000 平方英尺。 其目的是創建一個基礎設施，對當地社區產生積極的社會影響，並展示 Rane 的核心價值觀。
Construction techniques from regional context, structured pedagogy of the Indian educational system and construction cost of $20 / Sq.Ft formed the underlying basis for the design development. Inspiration came in from the 6th century built Thiruvellarai temple’s walls and the layered cross sections of 50 year old houses in the region. Construction methodology, that was followed consistently in these walls,was layering starting from huge random rubble and stone at bottom, to finer solid brick work, mud and slate on top. Alternating wall layers of red wire cut bricks from local kiln and grey fly ash brick recycled from industrial cement waste were used.
區域背景下的施工技術、印度教育系統的結構化教學法和 20 美元/平方英尺的施工成本構成了設計開發的基本條件。 靈感來自於 6 世紀建造的 Thiruuvellarai 寺廟的牆壁和該地區 50 年曆史房屋的分層橫截面。 這些牆壁始終遵循的施工方法是從底部的巨大隨機碎石和石頭開始分層，到頂部更精細的實心磚、泥和板岩。 交替使用來自當地窯爐的紅線切割磚和從工業水泥廢料中回收的灰色粉煤灰磚的牆層。
The kindergarten classrooms are designed to have individual garden’s that encourage seamless outdoor and indoor integration of space. With every increase in grade, classes become more functional to induce structured learning. The overall design approach was to avoid sharp edges in walls, columns, slab edges and in every detail possible to ensure safety.
幼兒園教室被設計成有獨立的花園，鼓勵室內和室外空間的無縫整合。 隨著年級的每一次提高，課程變得更加實用，以誘導結構化學習。 整體設計方法是避免牆壁、柱子、樓板邊緣和每個細節處的銳邊，以確保安全。
Located in the tropical belt of interior Tamil Nadu, the intent was to have the space ventilated naturally with sufficient lighting. All walls are stopped at lintel height and have openable windows above, to allow hot air to dissipate and increase cross ventilation. Terracotta jalli has been used as secondary shading devices. Major openings along the predominant SE & NW wind direction and minor wind tunnels in east-west direction between classrooms are created to have a comfortable micro-climate.
本案位於泰米爾納德邦內陸的熱帶地帶，其目標是讓空間自然通風並提供充足的照明。 所有牆壁都停在門楣高度處，上方有可打開的窗戶，以允許熱空氣消散並增加交叉通風。 Terracotta jalli 已被用作輔助遮陽裝置。 沿著主要的東南和西北風向的主要開口和教室之間東西向的小風洞被創造出來，以創造一個舒適的微型氣候。
Taking inspiration from temple mandapams where huge gatherings took place, there is an enclosed central courtyard planned with perforated light wells in the roof. This courtyard would serve as a multi functional place of congregation for lunch breaks, school assembly, exhibition space, co-curricular training and small gatherings. The courtyard is placed in such a way that it is visually connected at all levels.
從舉辦大型聚會的寺廟 mandapams 中汲取靈感，有一個封閉的中央庭院，屋頂上有穿孔的光井。 這個庭院將作為午休、學校集會、展覽空間、課外培訓和小型聚會的多功能聚會場所。 庭院的放置方式使其在各個層次上都在視覺上相連。